Aba heidschi bumbeidschi es schlafen (Aba heidschi bumbeidschi den sover)
Am Himmel die Schäflein, die braven. (I himlen har fårene, det godt)
Sie ziehen dahin an dem himmlichen Zelt, (De er på vej til det himmelske telt)
vergessen den Schmerz und den Kummer der Welt. (glemmer smerten og sorgen i verden)

Aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)
aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)

Aba heidschi bumbeidschi, wirst sehen, (Aba heidschi bumbeidschi vil se)
wie schnell alle Sorgen vergehen. (hvor hurtigt alle sorger forsvinder)
Und bist du auch einsam und bist so allein, (Og er du også ensom og så alene)
bald schau’n ja die Engel zum Fenster herein. (snart vil en engle komme gennem vinduet)

Aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)
aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)

Aba heidschi bumbeidschi, schlaf lange, (Aba heidschi bumbeidschi sover længe)
und ist auch dein Mutter gegangen.(og er også din mor gået)
Und ist sie gegangen und kehrt nicht mehr heim. (Og er hun gået og ikke mere vender hjem)
Und lässt ihr klein’s Bübchen so ganz allein. (og lader sin lille baby være helt alene)

Aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)
aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)
Aba heidschi bumbeidschi bum bum (Aba heidschi bumbeidschi bum bum)