Seemann, deine Heimat ist das Meer (Sømand, dit hjem er havet)

Seemann, laß das Träumen, (Sømand, lad drømmende)
denk nicht an zuhaus, (tænk ikke på derhjemme)
Seemann, Wind und Wellen (Sømand, vind og bølge)
rufen dich hinaus. (kalder dig ud)

Deine Heimat ist das Meer, (Dit hjem er havet)
deine Freunde sind die Sterne, (dine venner er stjernerne)
über Rio und Shanghai,(over Rio og Shanghai)
über Bali und Hawaii. (Over Bali og Hawaii)
Deine Liebe ist dein Schiff, (din kærlighed er dit skib)
deine Sehnsucht ist die Ferne, (din længsel er afstanden)
und nur ihnen bist du treu, (og kun dem er du trofast)
ein Leben lang. (Livet langt)

Seemann, laß das Träumen, (Sømand lad drømmende)
denke nicht an mich, (tænk ikke på mig)
Seemann, denn die Fremde (sømand, de fremmede)
wartet schon auf dich. (venter på dig)

 Deine Heimat ist das Meer, (Dit hjem er havet)
deine Freunde sind die Sterne, (dine venner er stjernerne)
über Rio und Shanghai,(over Rio og Shanghai)
über Bali und Hawaii. (Over Bali og Hawaii)
Deine Liebe ist dein Schiff, (din kærlighed er dit skib)
deine Sehnsucht ist die Ferne, (din længsel er afstanden)
und nur ihnen bist du treu, (og kun dem er du trofast)
ein Leben lang. (Livet langt)

Deine Heimat ist das Meer, (Dit hjem er havet)
deine Freunde sind die Sterne, (dine venner er stjernerne)
über Rio und Shanghai,(over Rio og Shanghai)
über Bali und Hawaii. (Over Bali og Hawaii)
Deine Liebe ist dein Schiff, (din kærlighed er dit skib)
deine Sehnsucht ist die Ferne, (din længsel er afstanden)
und nur ihnen bist du treu, (og kun dem er du trofast)
ein Leben lang. (Livet langt)

und nur ihnen bist du treu, (og kun dem er du trofast)
ein Leben lang. (Livet langt)